Centro de Tesalónica
Viernes, 13.15 horas
Diversos grupos de compas nos movimos de manera sincronizada con el
fin de interrumpir, aunque de una manera simbólica, la normalidad de la
ciudad durante la hora punta, cuando las maquinas de la fabrica
metropolitana trabajan sin cesar. Destrozamos y dejamos inútiles 3
cajeros automáticos, saboteando así el flujo normal del Capital.
Con esta acción tomamos una postura del lado del anarquista Rami
Syrianos, que se enfrenta a un juicio el lunes, 21 de mayo, por la
expropiación de la subasta de ODDY y que ya está en su cuarto día de
huelga de hambre, exigiendo su salida del regimen de confinamiento y su
traslado de las prisiones de Nigrita.
El compa está en aislamiento dentro de las prisiones de Nigrita desde
hace casi dos meses, pagando así el precio de la dignidad y postura
combativa, los más serios de los delitos para el sistema correccional.
Claro que no nos olvidamos tampoco de la compa Olga Ekonomidou,
miembro de la Conspiración de Células del Fuego que está en
confinamiento solitario en la prisión de mujeres de Diavata desde hace
casi dos semanas, debido a su postura digna dentro de la sociedad de las
prisiones.
Unxs solidarixs con tendencias vandálicas
http://es.contrainfo.espiv.net/2012/05/20/tesalonica-sabotaje-a-cajeros-automaticos-en-solidaridad-con-rami-syrianos-preso-anarquista-en-huelga-de-hambre-desde-el-15-de-mayo/
Visualizzazione post con etichetta responsibilty claim. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta responsibilty claim. Mostra tutti i post
domenica 20 maggio 2012
Salonicco – Esproprio di un supermercato in solidarietà a Rami Syrianos
da en.contrainfo
trad. ParoleArmate
http://culmine.noblogs.org/2012/05/20/salonicco-esproprio-di-un-supermercato-in-solidarieta-a-rami-syrianos/#more-15421
trad. ParoleArmate
Testo diffuso durante un esproprio di un supermercato
Non elemosiniamo briciole da nessun padrone. Viviamo
in una realtà piena di diseguaglianze. Alcuni si chiedono cosa gettare
dai frigoriferi pieni, e altri cercano cibo nei cassonetti. Altri si
prendono cura di una carriera con alti salari, altri inseguono
giornalmente una paga per sopravvivere. Altri si interrogano sui modi di
esercitare i propri diritti civili mentre altri non hanno assolutamente
alcun diritto legale. I bilanci sviluppati per la conservazione di
questa realtà, per come è, sono deboli; e noi colpiremo proprio lì.
I prodotti espropriati
dal supermercato non mancheranno a nessuno come beni di consumo; essi
mancheranno soltanto ai negozi dei padroni come profitti. Piuttosto che
implorare un padrone o qualche paga malpagata al suo servizio,
preferiamo prenderci i beni senza pagarli, sennò non potremmo ottenere i
beni di base. Infatti, per un po’ rompiamo questo circolo di schiavitù,
utilizzando qualche ora della nostra giornata per far qualcosa di più
costruttivo.
La guerra infuria. Non abbiamo bisogno di dichiararne
una. C’è bisogno di organizzarsi, difendersi dall’attacco dei padroni
trovando i modi per colpirli. Lontani dallo stereotipo che ci ritrae
come moderni Robin Hood, e senza voler essere alcuna avanguardia,
abbiamo voluto condividere motivi e prospettive. Azioni come questa sono
un modo ma non la fine di per sé. Non ci accontentiamo semplicemente di
avere intorno dei padroni a cui rubare o chiedere elemosina, o di
vivere della loro spazzatura. Desideriamo essere responsabili per noi
stessi e per le nostre relazioni, e non vogliamo nessuno sopra di noi
che ci fornisca le cose.
Una scommessa aperta che può avere un prezzo…
Visto che abbiamo scelto di agire cosi, non dimentichiamo i compagni di Larissa
in attesa di processo per favoreggiamento di rapina, punibile con una
condanna da 5 a 20 anni, per un’azione a febbraio 2009, come quella
fatta oggi (18 maggio) da noi.
Né dimentichiamo il compagno Rami Syrianos,
imprigionato a causa dell’esproprio di denaro da un’asta ODDY di beni
confiscati, ODDY gioca il ruolo di portavoce statale vedendo auto
confiscate alla gente a causa di debiti. Il suo processo è stato
programmato per il 21 maggio. Nella prigione di Nigrita, dove ora si
trova, Rami è stato bersagliato dall’autorità carceraria a causa della
sua partecipazione alle lotte dei prigionieri e della sua opposizione
alla perquisizione corporale. Un regime speciale di isolamento gli è
stato imposto, cosi sta passando il periodo più lungo di isolamento in
questa prigione, da solo nelle celle per i nuovi arrivati. Dal 15 maggio
è in sciopero della fame richiedendo la fine di questo regime e il
trasferimento in un’altra prigione. Noi siamo dalla sua parte.
… Ma comunque una scommessa che vale la pena vincere.http://culmine.noblogs.org/2012/05/20/salonicco-esproprio-di-un-supermercato-in-solidarieta-a-rami-syrianos/#more-15421
Etichette:
communique,
direct action,
it,
responsibilty claim,
solidarity
Potsdam – Bruciata l’auto dell’ex viceministro del parlamento europeo
da 325
trad. ParoleArmate
15 maggio 2012
http://culmine.noblogs.org/2012/05/20/potsdam-bruciata-lauto-dellex-viceministro-del-parlamento-europeo/
trad. ParoleArmate
15 maggio 2012
Nel distretto di Potsdam è stata bruciata la bmw del
SPD MEP Dagmar Roth-Behrendt (vicepresidente del Parlamento Europeo fino
agli inizi del 2012). L’auto era parcheggiata davanti ad una proprietà
dove dal 2007 ha sede il partito dei socialdemocratici. Suo marito è
Horst Reichenbach, l’esperto finanziario direttore della “Task force
Grecia” della Commissione Europea. Il team di gestione crisi di
Reichenbach monitora l’innesto delle misure di austerità accettate dallo
stato greco, dalla commissione europea, dal FMI e della BCE. Oltre
all’incendio dell’auto, della vernice rossa è stata lanciata contro la
casa. Il gruppo autonomo “Amici di Loukanikos*” ha rivendicato l’azione.
____
*Loukanikos è uno dei cani cosiddetti “Riot Dogs“.
E’ un cane che viene visto nelle proteste e negli scontri in Grecia. E’
un simbolo della lotta contro le misure di austerità imposte dal FMI e
BCE.
Etichette:
communique,
direct action,
it,
responsibilty claim
Thessaloniki: Supermarktenteignung als Zeichen der Solidarität mit dem eingesperrten Anarchisten Rami Syrianos, der seit dem 15. Mai im Hungerstreik ist
Text, der während der Supermarktenteignung verteilt wurde:
Wir werden keinen Boss um Mitleid anbetteln. Wir leben in einer
Realität, die voller Ungleichheiten ist. Manche Leute wundern sich, was
sie aus ihren gefüllten Kühlschränken rausschmeißen sollen, während
wieder andere die Abfalleimer nach Lebensmitteln durchsuchen. Manche
schauen sich nach einer Karriere mit hohen Gehältern um, während andere
einem Tagelohn hinterher jagen, um zu überleben. Manche wundern sich,
wie sie ihre zivilen Rechte ausüben können, während andere überhaupt gar
keine Rechte haben. Die Balance, die entwickelt wurde, um diese
Realität so wie sie ist aufrecht zu erhalten ist verwundbar; wir werden
genau dort zuschlagen.Enteignete Produkte aus dem Supermarkt werden als Bedürfnisgüter von niemandem vermisst; sie fehlen nur in den Profiten des Ladenbosses. Bevor wir einen Boss um Gnade oder ein paar schlecht bezahlte Arbeitsstunden in seinem/ihrem Dienst anbetteln, bevorzugen wir es, uns die Produkte zu nehmen, ohne dafür zu bezahlen, wenn wir sonst nicht unsere alltäglichen Bedürfnisse nicht abdecken können. So sehen wir für eine Weile, wie der Kreislauf der Sklaverei von uns durchbrochen wird und wir ein paar Stunden unseres Tages beanspruchen, um etwas konstruktiveres zu tun.
Der Krieg tobt weiter. Er bedarf keiner extra Erklärung von uns. Es gibt aber Bedarf, uns zu organisieren, uns gegen die Angriffe der Bosse zu verteidigen, indem wir Wege finden, Schläge gegen sie auszuteilen. Fern des Klichees, das uns als moderne Robin Hoods darstellt und ohne eine Avantgardposition zu beanspruchen, wollen wir unsere Motive und Beweggründe teilen. Schritte wie dieser, sind ein Weg aber keinesfalls das Ende der Fahnenstange. Wir sind nicht damit zufrieden, einfach Bosse um uns herum zu haben, die wir bestehlen oder anbetteln, oder von deren Abfällen wir leben. Wir wollen für uns selbst und unsere Beziehungen verantwortlich sein und wir wollen niemanden über unseren Köpfen, der/die die Dinge für uns arrangiert.
Eine offene Wette, die ihren Preis hat…
Da wir uns entschlossen haben, diesen Weg zu gehen, wollen wir auch nicht unsere GenossInnen aus Larissa vergessen, die immer noch verfolgt werden und auf ihren Prozess warten, angeklagt räuberischem Diebstahl Vorschub geleistet zu haben, was mit Gefängnisstrafen zwischen 5 und 20 Jahren bestraft werden kann, für eine Aktion im Februar 2009, so wie unsere heute (18.05.).
Wir haben auch nicht den Genossen Rami Syrianos vergessen, der im Gefängnis sitzt, weil er sich Geld eines Dealers, der mit gestohlenen Eigentum der ODDY handelte, einer Organisation, die die Rolle der staatlichen Beschränkung spielt, indem sie gepfändete Autos verschuldeter Menschen auf Auktionen verkauft, aneignete. Sein Prozess wurde auf den 21. Mai verlegt. Im Nigrita Gefängnis, wo er jetzt festgehalten wird, haben es die Gefänisbediensteten auf ihn abgesehen, weil er sich in seinem Widerstand gegen die Demütigung der Leibesvisitation an den Häftlingskämpfen beteiligt. Ihm wird ein besonderes Isolationsregime aufgezwungen. Er hat die längste Zeit in Einzelhaft verbracht, alleine in der Neuankömmlingszelle. Seit dem 15. Mai befindet er sich im Hungerstreik und fordert ein Ende dieser Herrschaft, sowie seine Überführung in ein anderes Gefängnis. Wir sind auf seiner Seite.
… Eine Wette, die es wert ist, gewonnen zu werden.
Etichette:
communique,
de,
direct action,
responsibilty claim,
solidarity
sabato 19 maggio 2012
Salonicco – Rivendicato sabotaggio di tre bancomat
da actforfree
trad. ParoleArmate
Centro di Salonicco
Venerdì, ore 13.15
http://culmine.noblogs.org/2012/05/19/salonicco-rivendicato-sabotaggio-di-tre-bancomat/#more-15404
trad. ParoleArmate
Centro di Salonicco
Venerdì, ore 13.15
Divisi in diversi gruppi, ci siamo mossi
contemporaneamente per interrompere, anche in modo simbolico, la
normalità della città nell’ora di punta, quando le fabbriche
metropolitane stanno lavorando senza sosta. Abbiamo reso inutilizzabili 3
bancomat, sabotando il flusso del Capitale.
Con questa azione ci dichiariamo solidali con Rami Syrianos,
che sarà in aula il 21 maggio, per l’esproprio durante un’asta ODDY e
che oggi (18 maggio) è al 4° giorno di sciopero della fame, richiedendo
l’uscita dall’isolamento e l’attuazione del trasferimento dalla prigione
di Nigrita-Serres.
Il compagno è in
isolamento nella prigione di Nigrita da quasi due mesi, pagando il
prezzo della dignità e di una condotta combattiva, la più alta delle
offese per il sistema correzionale.
Ovviamente, non dimentichiamo la compagna Olga Ikonomidou, membro della Cospirazione delle Cellule di Fuoco,
che è tenuta in isolamento da circa due settimane nella prigione di
Diavata, a causa della sua condotta dignitosa nella società prigione.
Solidali con tendenze vandalichehttp://culmine.noblogs.org/2012/05/19/salonicco-rivendicato-sabotaggio-di-tre-bancomat/#more-15404
Etichette:
C.C.F.,
communique,
direct action,
it,
olga i,
prisoner,
r syrianos,
responsibilty claim,
solidarity
Potsdam: Car burning home visit for Horst Reichenbach, Chief of the EU Task-Force & SPD MEP Dagmar Roth-Behrendt (Germany)
15 May 2012
In the district of Potsdam an attack took place which resulted in the
BMW of the SPD MEP Dagmar Roth-Behrendt, (who was until early 2012,
Vice President of the European Parliament), being set on fire. The car
was parked in front of the property on which resides the Social Democrat
since 2007. Her husband is Horst Reichenbach, the financial expert who
is the director of “Task Force Greece” of the European Commission.
Reichenbach’s crisis management team oversees the implementation of the
austerity measures agreed by the Greek state and the European
Commission, International Monetary Fund and the European Central Bank.
In addition to the BMW being set on fire, a can of red paint was thrown at the house. The autonomous group “The Friends of Loukanikos”* took responsibility.
*Loukanikos is one of several so-called “Riot Dogs”. This is a dog that is seen at protests and violent riots in Greece. He is a symbol of the struggle against austerity measures dictated by the International Monetary Fund and the European Central Bank.
In addition to the BMW being set on fire, a can of red paint was thrown at the house. The autonomous group “The Friends of Loukanikos”* took responsibility.
*Loukanikos is one of several so-called “Riot Dogs”. This is a dog that is seen at protests and violent riots in Greece. He is a symbol of the struggle against austerity measures dictated by the International Monetary Fund and the European Central Bank.
Etichette:
communique,
direct action,
en,
responsibilty claim
Thessaloniki: Responsibility claim for sabotage on ATMs in solidarity with imprisoned anarchist Rami Syrianos, who is on hunger strike since May 15th
Downtown Thessaloniki
Friday, 13.15pm Divided into different groups of comrades, we moved synchronously in order to disrupt, even in a symbolic way, the city’s normality during rush hour, when the metropolitan factory’s machines are working nonstop. We smashed and took 3 ATMs out of service, thus sabotaging the Capital’s smooth flow.
With this action we stand on the side of anarchist Rami Syrianos, who is facing trial on Monday, May 21st, for the expropriation of ODDY’s auction and today (18/5) he is on his 4th day of hunger strike, demanding his exit from the solitary confinement and his transfer from Nigrita–Serres prisons.
The comrade has been in solitary confinement inside Nigrita prisons for almost two months, paying the price of dignity and combative stance, the highest of offenses for the correctional system.
Of course, we neither forget comrade Olga Ekonomidou, member of Conspiracy of Cells of Fire, who is also being held in solitary confinement in Diavata women’s prisons for almost two weeks now, due to her dignified stance inside the prison society.
Solidaritarians with vandalistic tendencies
http://en.contrainfo.espiv.net/2012/05/18/thessaloniki-responsibility-claim-for-sabotage-on-atms-in-solidarity-with-imprisoned-anarchist-rami-syrianos-who-is-on-hunger-strike-since-may-15th/
Friday, 13.15pm Divided into different groups of comrades, we moved synchronously in order to disrupt, even in a symbolic way, the city’s normality during rush hour, when the metropolitan factory’s machines are working nonstop. We smashed and took 3 ATMs out of service, thus sabotaging the Capital’s smooth flow.
With this action we stand on the side of anarchist Rami Syrianos, who is facing trial on Monday, May 21st, for the expropriation of ODDY’s auction and today (18/5) he is on his 4th day of hunger strike, demanding his exit from the solitary confinement and his transfer from Nigrita–Serres prisons.
The comrade has been in solitary confinement inside Nigrita prisons for almost two months, paying the price of dignity and combative stance, the highest of offenses for the correctional system.
Of course, we neither forget comrade Olga Ekonomidou, member of Conspiracy of Cells of Fire, who is also being held in solitary confinement in Diavata women’s prisons for almost two weeks now, due to her dignified stance inside the prison society.
Solidaritarians with vandalistic tendencies
http://en.contrainfo.espiv.net/2012/05/18/thessaloniki-responsibility-claim-for-sabotage-on-atms-in-solidarity-with-imprisoned-anarchist-rami-syrianos-who-is-on-hunger-strike-since-may-15th/
Etichette:
communique,
direct action,
en,
prisoner,
r syrianos,
responsibilty claim,
solidarity
Thessaloniki: Supermarket expropriation as a token of solidarity with imprisoned anarchist Rami Syrianos, who is on hunger strike since May 15th
Text that was shared out during the supermarket expropriation:
We won’t beg for a pittance from no boss. We live in a reality full of inequalities. Others wonder what to throw out from their filled fridge, and others look for food in the garbage bins. Others are looking after a career with high salaries, and others chase after a day wage to survive. Others wonder about the ways of exercising their civil rights while others have absolutely no legal right. The balances developed for the preservation of this reality, as it is, are vulnerable; we will be striking right there.
Expropriated products from the supermarket will not be missed as staple goods by anybody; they will only be missed by the store’s boss as profits. Rather than begging a boss for mercy or for a few poorly paid working hours at his/her service, we prefer to take goods without paying when, otherwise, we cannot obtain basic necessities. Thus, we see that for a while we break this cycle of slavery, claiming a few hours of our day for doing something more constructive.
The war rages on. No need for us to declare one. There’s need for us to organize, to defend ourselves against the bosses’ onslaught by finding ways to deal blows to them. Far from the cliché that portrays us as modern-day Robin Hoods, and without claiming any avant-garde position, we want to share motives and incentives. Moves like this one are a way but not an end in itself. We’re not content to simply have bosses around to steal or beg from, or to live from their garbage. We wish to be responsible for ourselves and our relationships, and we don’t want anybody over our heads to arrange things for us.
An open wager that may come at a price…
As we choose to move in this way, we don’t forget the comrades from Larissa who are still prosecuted and awaiting trial on charges of abetting predatory theft, punishable with imprisonment between 5 and 20 years, for an action in February 2009, just like ours today (18/5).
We neither forget comrade Rami Syrianos, who has been imprisoned because he expropriated money from the dealer of stolen property ODDY, an organization that plays the role of the State’s fence by selling cars confiscated from people because of debts at auctions. His trial is rescheduled for May 21st. In Nigrita prisons, where he is now being held, Rami has been targeted by the prison service because of his participation in the inmates’ struggles and his resistance against the humiliation of strip search. A special regime of isolation has been imposed on him, as he has spent the longests time in solitary confinement in this prison, alone in the newcomers’ cells. From May 15th he went on hunger strike demanding an end to this regime as well as his transfer to another prison. We are by his side.
… Yet a wager that’s worth winning.
http://en.contrainfo.espiv.net/2012/05/18/thessaloniki-supermarket-expropriation-in-solidarity-with-imprisoned-anarchist-rami-syrianos-who-is-on-hunger-strike-since-may-15th/
We won’t beg for a pittance from no boss. We live in a reality full of inequalities. Others wonder what to throw out from their filled fridge, and others look for food in the garbage bins. Others are looking after a career with high salaries, and others chase after a day wage to survive. Others wonder about the ways of exercising their civil rights while others have absolutely no legal right. The balances developed for the preservation of this reality, as it is, are vulnerable; we will be striking right there.
Expropriated products from the supermarket will not be missed as staple goods by anybody; they will only be missed by the store’s boss as profits. Rather than begging a boss for mercy or for a few poorly paid working hours at his/her service, we prefer to take goods without paying when, otherwise, we cannot obtain basic necessities. Thus, we see that for a while we break this cycle of slavery, claiming a few hours of our day for doing something more constructive.
The war rages on. No need for us to declare one. There’s need for us to organize, to defend ourselves against the bosses’ onslaught by finding ways to deal blows to them. Far from the cliché that portrays us as modern-day Robin Hoods, and without claiming any avant-garde position, we want to share motives and incentives. Moves like this one are a way but not an end in itself. We’re not content to simply have bosses around to steal or beg from, or to live from their garbage. We wish to be responsible for ourselves and our relationships, and we don’t want anybody over our heads to arrange things for us.
An open wager that may come at a price…
As we choose to move in this way, we don’t forget the comrades from Larissa who are still prosecuted and awaiting trial on charges of abetting predatory theft, punishable with imprisonment between 5 and 20 years, for an action in February 2009, just like ours today (18/5).
We neither forget comrade Rami Syrianos, who has been imprisoned because he expropriated money from the dealer of stolen property ODDY, an organization that plays the role of the State’s fence by selling cars confiscated from people because of debts at auctions. His trial is rescheduled for May 21st. In Nigrita prisons, where he is now being held, Rami has been targeted by the prison service because of his participation in the inmates’ struggles and his resistance against the humiliation of strip search. A special regime of isolation has been imposed on him, as he has spent the longests time in solitary confinement in this prison, alone in the newcomers’ cells. From May 15th he went on hunger strike demanding an end to this regime as well as his transfer to another prison. We are by his side.
… Yet a wager that’s worth winning.
Etichette:
communique,
direct action,
en,
r syrianos,
responsibilty claim,
solidarity
venerdì 18 maggio 2012
Berlín, Alemania: Ataque incendiario a vehículos de empresa que se encarga con la limpieza de pintadas
Que se quemen los enemigos de las pintadas!
La noche del 17 de abril, nosotrxs -graffiterxs e incendiadorxs del
odio-, destruimos todos los vehículos de la empresa Graffiti Frei GmbH
que se encontraban en su aparcamiento, utilizando artefactos
incendiarios especiales. Dicha empresa, con base en el barrio central de
Mitte, se encarga regularmente de la erradicación de las pintadas
políticas en el área de Kottbusser Tor, desde el 1999.
Mientras Gerald Schramm, jefe y fundador de la empresa, especula con que “sólo queríamos provocar daños”, nosotrxs queremos subrayar nuestra motivación política. Cuando unx se auto-define como “izquierdista”, pero al mismo tiempo ofrece un servicio de limpieza de urgencia en vísperas del Primero de Mayo -día en el que desde hace 150 años las personas salen a la calle por sus derechos sin limitarse a las barreras de legalidad-, pues es de esperar que se reciba una respuesta por parte de aquellxs contra lxs que actúa constantemente.
Ya estamos muy hartxs de la necesidad de más orden en esta sociedad, con su obediencia y sus exigencias de más policía, así que decidimos contraatacar a lxs que se aprovechan y apoyan esta locura de seguridad.
Las paredes limpias son una de las condiciones para alquileres más caros y la transformación de barrios obreros en centros de entretenimiento para lxs cerdxs ricxs.
Nunca más pintadas borradas!
http://es.contrainfo.espiv.net/2012/05/18/berlin-alemania-ataque-incendiario-a-vehiculos-de-limpieza-de-pintadas/
Mientras Gerald Schramm, jefe y fundador de la empresa, especula con que “sólo queríamos provocar daños”, nosotrxs queremos subrayar nuestra motivación política. Cuando unx se auto-define como “izquierdista”, pero al mismo tiempo ofrece un servicio de limpieza de urgencia en vísperas del Primero de Mayo -día en el que desde hace 150 años las personas salen a la calle por sus derechos sin limitarse a las barreras de legalidad-, pues es de esperar que se reciba una respuesta por parte de aquellxs contra lxs que actúa constantemente.
Ya estamos muy hartxs de la necesidad de más orden en esta sociedad, con su obediencia y sus exigencias de más policía, así que decidimos contraatacar a lxs que se aprovechan y apoyan esta locura de seguridad.
Las paredes limpias son una de las condiciones para alquileres más caros y la transformación de barrios obreros en centros de entretenimiento para lxs cerdxs ricxs.
Nunca más pintadas borradas!
¡Un servicio en el marco de los Días de Insurrección!
¡Pinta la ciudad de Berlín!
Etichette:
communique,
direct action,
es,
responsibilty claim
$hile: Comunicado de ataque explosivo contra banco Itaú en Concepción
Comunicado:
Estamos en guerra, no reclamamos ni
pedimos, simplemente atacamos. ¿Cuánto más podríamos lamentarnos sin
ocupar nuestras propias manos, siendo sólo objetos que reciben
obligaciones y derechos sin parir desde nuestras propias entrañas la
fuerza para desenvolvernos libremente y tomar la vida en nuestras manos?
Unx se define por lo que hace, y por eso el terreno del vivir está
cruzado por la delgada línea del hacer o no hacer. Nosotrxs tomamos
posición en la cancha del hecho, de la acción, de la revuelta. Nuestro acto es una propaganda de aquello, de nuestra vida libre.
No pretendemos ser arrogantes, todxs
saben que no hemos inventado la pólvora ni que somos los primeros en
utilizarla, varixs ya lo han hecho y otrxs también lo harán. Con todxs
ellxs nos hermana la voluntad y la disposición a enfrentar la realidad,
que con diferencias más o matices menos, es lo que nos une
indivisiblemente. Somos parte de un espectro amplio y difuso, que se
muestra en múltiples formas y del que no conocemos ni sus límites ni a
las caras de quienes le dan vida, sólo sabemos de sus actos y de las
ideas que levantan.
Sabemos también que el Poder no perdona a
las prácticas e ideas de libertad y que permanentemente va acrecentando
su experiencia en control, persecución, encarcelamiento o asesinato
sobre nuestrxs hermanxs. Es por eso que nuestros actos son una expresión
solidaria, de fuerza, de energía, de memoria. No lxs olvidamos, a
ningunx, aunque a veces no alcancen las palabras para traerlxs a todxs,
pero aquí estamos, saludando a lxs presxs del mundo a causa de sus actos
libertarios e ilegales.
Con estas palabras revindicamos la
detonación de un artefacto explosivo alrededor de la 1 a.m. del viernes
11 de mayo en la sucursal del Banco Itaú del centro de Concepción.
Nuestra bomba estaba compuesta de un extintor para incendios de un
kilogramo de capacidad relleno hasta los tres cuartos con pólvora negra
de fabricación casera, su activación fue provocada por la explosión de
una pequeña ampolleta de 3,8 voltios que estaba en su interior y
activada por un sistema de temporización mecánica a base de un reloj
despertador al que adosamos dos pilas y un interruptor para nuestra
mayor seguridad. Tomamos todos los resguardos posibles para no herir a
ningún transeúnte, incluso colocamos en ventanal de ingreso al banco un
cartel que decía con letras grandes y claras “CIUDADO BOMBA”.
Bombardear una sucursal bancaria de
capitales brasileños es un mensaje claro de solidaridad y recuerdo a
Mauricio Hernández Norambuena, preso en Brasil hace más de 10 años y
sobre quién han pesado los más extremos sistemas de aislamiento y
encierro. Dejamos en claro además que no somos marxistas ni
rodriguistas, no hay idea y menos ideología que nos una ellos, tan sólo
hacemos agitación sobre la situación que vive dicha persona, que en
diferentes países y a veces en similares circunstancias también viven
nuestrxs hermanxs.
Muchos lo han dicho, y nosotrxs seguimos
reafirmándolo, no somos una organización jerárquica ni formal, menos aún
una Asociación Terrorista. Somos Anarquistas con voluntad de ataque que
se hermanan a los que luchan contra la autoridad y la dominación donde
quiera que sea. No respondemos a ningún interés que esté por sobre el
nuestro. Somos informales y nuestra acción es difusa, aparece cuando
menos se lo esperan, porque siempre hemos estado ahí, frente a ustedes. Y
volveremos a estar, quizá no nosotros, quizá otros que descubran que
los materiales están al alcance de cualquiera y que el único ingrediente
que falta es la voluntad.
En esta brumosa noche de mayo estuvo
presente el compañero Mauricio Morales Duarte, en nuestras manos y en el
estruendo que recorrió las calles de Concepción.
¡Fuerza Tortuga!
POR LA LIBERACIÓN TOTAL
POR LA LIBERACIÓN TOTAL
Célula Ilegal Daniel Riquelme Ruiz.
FEDERACIÓN ANARQUISTA INFORMAL / FRENTE REVOLUCIONARIO INTERNACIONAL
FEDERACIÓN ANARQUISTA INFORMAL / FRENTE REVOLUCIONARIO INTERNACIONAL
Etichette:
communique,
direct action,
es,
FAI,
responsibilty claim
[Comunicado] Por qué atcamos el Itau de Concepción
ué atcamos el Itau de Concepción
[Comunicado] Por qué atcamos el Itau de Concepción
Célula Ilegal Daniel Riquelme Ruiz/F.A.I F.R.I
Viernes 18 de mayo de 2012
enviado al mail
Estamos en guerra, no reclamamos ni pedimos, simplemente atacamos. ¿Cuánto más podríamos lamentarnos sin ocupar nuestras propias manos, siendo sólo objetos que reciben obligaciones y derechos sin parir desde nuestras propias entrañas la fuerza para desenvolvernos libremente y tomar la vida en nuestras manos? Unx se define por lo que hace, y por eso el terreno del vivir está cruzado por la delgada línea del hacer o no hacer. Nosotrxs tomamos posición en la cancha del hecho, de la acción, de la revuelta. Nuestro acto es una propaganda de aquello, de nuestra vida libre.
No pretendemos ser arrogantes, todxs saben que no hemos inventado la pólvora ni que somos los primeros en utilizarla, varixs ya lo han hecho y otrxs también lo harán. Con todxs ellxs nos hermana la voluntad y la disposición a enfrentar la realidad, que con diferencias más o matices menos, es lo que nos une indivisiblemente. Somos parte de un espectro amplio y difuso, que se muestra en múltiples formas y del que no conocemos ni sus límites ni a las caras de quienes le dan vida, sólo sabemos de sus actos y de las ideas que levantan.
Sabemos también que el Poder no perdona a las prácticas e ideas de libertad y que permanentemente va acrecentando su experiencia en control, persecución, encarcelamiento o asesinato sobre nuestrxs hermanxs. Es por eso que nuestros actos son una expresión solidaria, de fuerza, de energía, de memoria. No lxs olvidamos, a ningunx, aunque a veces no alcancen las palabras para traerlxs a todxs, pero aquí estamos, saludando a lxs presxs del mundo a causa de sus actos libertarios e ilegales.
Con estas palabras revindicamos la detonación de un artefacto explosivo alrededor de la 1 a.m. del viernes 11 de mayo en la sucursal del Banco Itaú del centro de Concepción. Nuestra bomba estaba compuesta de un extintor para incendios de un kilogramo de capacidad relleno hasta los tres cuartos con pólvora negra de fabricación casera, su activación fue provocada por la explosión de una pequeña ampolleta de 3,8 voltios que estaba en su interior y activada por un sistema de temporización mecánica a base de un reloj despertador al que adosamos dos pilas y un interruptor para nuestra mayor seguridad. Tomamos todos los resguardos posibles para no herir a ningún transeúnte, incluso colocamos en ventanal de ingreso al banco un cartel que decía con letras grandes y claras “CIUDADO BOMBA”.
Bombardear una sucursal bancaria de capitales brasileños es un mensaje claro de solidaridad y recuerdo a Mauricio Hernández Norambuena, preso en Brasil hace más de 10 años y sobre quién han pesado los más extremos sistemas de aislamiento y encierro. Dejamos en claro además que no somos marxistas ni rodriguistas, no hay idea y menos ideología que nos una ellos, tan sólo hacemos agitación sobre la situación que vive dicha persona, que en diferentes países y a veces en similares circunstancias también viven nuestrxs hermanxs.
Muchos lo han dicho, y nosotrxs seguimos reafirmándolo, no somos una organización jerárquica ni formal, menos aún una Asociación Terrorista. Somos Anarquistas con voluntad de ataque que se hermanan a los que luchan contra la autoridad y la dominación donde quiera que sea. No respondemos a ningún interés que esté por sobre el nuestro. Somos informales y nuestra acción es difusa, aparece cuando menos se lo esperan, porque siempre hemos estado ahí, frente a ustedes. Y volveremos a estar, quizá no nosotros, quizá otros que descubran que los materiales están al alcance de cualquiera y que el único ingrediente que falta es la voluntad.
En esta brumosa noche de mayo estuvo presente el compañero Mauricio Morales Duarte, en nuestras manos y en el estruendo que recorrió las calles de Concepción.
¡Fuerza Tortuga!
POR LA LIBERACIÓN TOTAL
Célula Ilegal Daniel Riquelme Ruiz.
FEDERACIÓN ANARQUISTA INFORMAL / FRENTE REVOLUCIONARIO INTERNACIONAL
http://hommodolars.org/web/spip.php?article4571
Estamos en guerra, no reclamamos ni pedimos, simplemente atacamos. ¿Cuánto más podríamos lamentarnos sin ocupar nuestras propias manos, siendo sólo objetos que reciben obligaciones y derechos sin parir desde nuestras propias entrañas la fuerza para desenvolvernos libremente y tomar la vida en nuestras manos? Unx se define por lo que hace, y por eso el terreno del vivir está cruzado por la delgada línea del hacer o no hacer. Nosotrxs tomamos posición en la cancha del hecho, de la acción, de la revuelta. Nuestro acto es una propaganda de aquello, de nuestra vida libre.
No pretendemos ser arrogantes, todxs saben que no hemos inventado la pólvora ni que somos los primeros en utilizarla, varixs ya lo han hecho y otrxs también lo harán. Con todxs ellxs nos hermana la voluntad y la disposición a enfrentar la realidad, que con diferencias más o matices menos, es lo que nos une indivisiblemente. Somos parte de un espectro amplio y difuso, que se muestra en múltiples formas y del que no conocemos ni sus límites ni a las caras de quienes le dan vida, sólo sabemos de sus actos y de las ideas que levantan.
Sabemos también que el Poder no perdona a las prácticas e ideas de libertad y que permanentemente va acrecentando su experiencia en control, persecución, encarcelamiento o asesinato sobre nuestrxs hermanxs. Es por eso que nuestros actos son una expresión solidaria, de fuerza, de energía, de memoria. No lxs olvidamos, a ningunx, aunque a veces no alcancen las palabras para traerlxs a todxs, pero aquí estamos, saludando a lxs presxs del mundo a causa de sus actos libertarios e ilegales.
Con estas palabras revindicamos la detonación de un artefacto explosivo alrededor de la 1 a.m. del viernes 11 de mayo en la sucursal del Banco Itaú del centro de Concepción. Nuestra bomba estaba compuesta de un extintor para incendios de un kilogramo de capacidad relleno hasta los tres cuartos con pólvora negra de fabricación casera, su activación fue provocada por la explosión de una pequeña ampolleta de 3,8 voltios que estaba en su interior y activada por un sistema de temporización mecánica a base de un reloj despertador al que adosamos dos pilas y un interruptor para nuestra mayor seguridad. Tomamos todos los resguardos posibles para no herir a ningún transeúnte, incluso colocamos en ventanal de ingreso al banco un cartel que decía con letras grandes y claras “CIUDADO BOMBA”.
Bombardear una sucursal bancaria de capitales brasileños es un mensaje claro de solidaridad y recuerdo a Mauricio Hernández Norambuena, preso en Brasil hace más de 10 años y sobre quién han pesado los más extremos sistemas de aislamiento y encierro. Dejamos en claro además que no somos marxistas ni rodriguistas, no hay idea y menos ideología que nos una ellos, tan sólo hacemos agitación sobre la situación que vive dicha persona, que en diferentes países y a veces en similares circunstancias también viven nuestrxs hermanxs.
Muchos lo han dicho, y nosotrxs seguimos reafirmándolo, no somos una organización jerárquica ni formal, menos aún una Asociación Terrorista. Somos Anarquistas con voluntad de ataque que se hermanan a los que luchan contra la autoridad y la dominación donde quiera que sea. No respondemos a ningún interés que esté por sobre el nuestro. Somos informales y nuestra acción es difusa, aparece cuando menos se lo esperan, porque siempre hemos estado ahí, frente a ustedes. Y volveremos a estar, quizá no nosotros, quizá otros que descubran que los materiales están al alcance de cualquiera y que el único ingrediente que falta es la voluntad.
En esta brumosa noche de mayo estuvo presente el compañero Mauricio Morales Duarte, en nuestras manos y en el estruendo que recorrió las calles de Concepción.
¡Fuerza Tortuga!
POR LA LIBERACIÓN TOTAL
Célula Ilegal Daniel Riquelme Ruiz.
FEDERACIÓN ANARQUISTA INFORMAL / FRENTE REVOLUCIONARIO INTERNACIONAL
http://hommodolars.org/web/spip.php?article4571
Etichette:
communique,
direct action,
es,
FAI,
responsibilty claim
giovedì 17 maggio 2012
Rivendicazione dell’incendio del veicolo di Themis Skordeli (candidato di Golden Dawn)
da actforfree
trad. ParoleArmate
Da 3 anni e mezzo è scoppiata l’infame guerra agli immigrati di Ag. Panteleimonas. E tu di certo fin dall’inizio sei stato in prima fila nei raid quotidiani. Sei stato in prima linea nel ripulire la piazza della tua zona e hai anche chiuso i cortili. Ti sei aggirato per i canali tv e con orgoglio hai vomitato il tuo veleno razzista trasformandolo in uno spettacolo mediatico.
E quando hai pensato che la paura si fosse impossessata di chiunque avesse una religione diversa e di qualunque straniero nel tuo quartiere, hai organizzato nuove ronde razziste in un altro quartiere, un po’ più distante.
Poi, hai presenziato nuovamente nei giorni dei pogrom razzisti nel Maggio 2011. E qualche mese dopo, ti sei fatto portare dai tuoi amici poliziotti in tribunale, insieme ad altre due teste di merda con le tue stesse idee, accusati di aver accoltellato degli immigrati.
Infine, sei riuscito a diventare candidato della tua amata Golden Dawn, come ricompensa per tutto il lavoro di merda che hai fatto in questi anni. E fino a qui pensavi che tutto stesse andando bene. Ma come vedi la memoria non si fa ingannare facilmente. Appena pensi che essa sia stata scaricata una volta per tutte nel cestino della Storia, essa riemerge proprio davanti a te senza chiedere permesso.
Themis, sei stato un importante capitolo simbolico per queste formazioni reazionarie chiamate “comitati locali”. Ma le tue azioni innanzitutto hanno avuto risultati seri e sanguinosi. E noi non li dimentichiamo. Ecco perché abbiamo deciso il 2/5/2012 di bruciare la tua moto, in pieno giorno in Aharnon street, nel cuore del tuo infame quartiere. Giusto per non farti sentire sicuro mai e in nessun luogo.
Sappiamo che qualche incendio non è nulla in confronto ai traumi che hai causato. Ma le ostilità continuano.
Fino al nostro prossimo incontro…
Pattuglia antifascista metropolitana
http://culmine.noblogs.org/2012/05/16/rivendicazione-dellincendio-del-veicolo-di-themis-skordeli-candidato-di-golden-dawn/#more-15317
trad. ParoleArmate
Da 3 anni e mezzo è scoppiata l’infame guerra agli immigrati di Ag. Panteleimonas. E tu di certo fin dall’inizio sei stato in prima fila nei raid quotidiani. Sei stato in prima linea nel ripulire la piazza della tua zona e hai anche chiuso i cortili. Ti sei aggirato per i canali tv e con orgoglio hai vomitato il tuo veleno razzista trasformandolo in uno spettacolo mediatico.
E quando hai pensato che la paura si fosse impossessata di chiunque avesse una religione diversa e di qualunque straniero nel tuo quartiere, hai organizzato nuove ronde razziste in un altro quartiere, un po’ più distante.
Poi, hai presenziato nuovamente nei giorni dei pogrom razzisti nel Maggio 2011. E qualche mese dopo, ti sei fatto portare dai tuoi amici poliziotti in tribunale, insieme ad altre due teste di merda con le tue stesse idee, accusati di aver accoltellato degli immigrati.
Infine, sei riuscito a diventare candidato della tua amata Golden Dawn, come ricompensa per tutto il lavoro di merda che hai fatto in questi anni. E fino a qui pensavi che tutto stesse andando bene. Ma come vedi la memoria non si fa ingannare facilmente. Appena pensi che essa sia stata scaricata una volta per tutte nel cestino della Storia, essa riemerge proprio davanti a te senza chiedere permesso.
Themis, sei stato un importante capitolo simbolico per queste formazioni reazionarie chiamate “comitati locali”. Ma le tue azioni innanzitutto hanno avuto risultati seri e sanguinosi. E noi non li dimentichiamo. Ecco perché abbiamo deciso il 2/5/2012 di bruciare la tua moto, in pieno giorno in Aharnon street, nel cuore del tuo infame quartiere. Giusto per non farti sentire sicuro mai e in nessun luogo.
Sappiamo che qualche incendio non è nulla in confronto ai traumi che hai causato. Ma le ostilità continuano.
Fino al nostro prossimo incontro…
Pattuglia antifascista metropolitana
http://culmine.noblogs.org/2012/05/16/rivendicazione-dellincendio-del-veicolo-di-themis-skordeli-candidato-di-golden-dawn/#more-15317
Etichette:
antifa,
communique,
direct action,
it,
responsibilty claim
(Italia) Anarquistas reclaman finalmente los disparos contra el directivo nuclear herido en Génova

Extraído desde Voz como Arma
Información extraída de Revista Anarquista Abordaxe: Aquí (en galego).
El otro día os hablaba del atentado perpetrado contra un directivo
de la industria nuclear en Génova, al cual habían disparado en la pierna
cuando salía de su casa acompañado por su hijo de 20 años (aquí la
noticia correspondiente). También decía que las sospechas de la policía
apuntaban a la responsabilidad de grupos anarquistas, pero que todavía
eran sólo especulaciones.
Pues resultaron tener razón. En un comunicado enviado al diario
italiano "Corriere della Sera", una supuesta célula del FAI/FRI de
nombre "Grupo OLGA" reclamó el atentado. Cabe señalar que los comandos y
células del FAI/FRI que desde Italia han ido actuando, se han
responsabilizado de algunas de las acciones más contundentes de la
guerrilla informal, como por ejemplo el envío de paquetes bomba a las
embajadas de Suíza y Chile, así como contra otros objetivos como el
director general en Roma de la oficina de recaudación de impuestos, al
presidente del Deutsche Bank en Frankfurt (este ataque fallido al ser
interceptado el paquete explosivo) y otros, así como sabotajes y ataques
más puntuales contra sedes oficiales y empresariales.
El objetivo de lxs compañerxs no era, al parecer, acabar con la
vida de su víctima, sino atemorizarle. Dicha táctica, fue al parecer muy
utilizada por los grupos armados que durante los años '70 atentaron
contra diversas personalidades del poder político y económico, no sólo
en Italia, sino también en otros países europeos y por lo visto, parece
que quiere volver a ponerse de moda.
No he encontrado el comunicado en español/castellano por lo que
sólo puedo dejar un enlace a una versión en PDF del original en
italiano. Para quien le interese, puede leerlo aquí.
Conviene señalar, por cierto, que el objetivo de los disparos terminó en silla de ruedas, aunque su vida no corre peligro (no siendo por el hecho de que en el comunicado, la FAI/FRI le ha amenazado expresamente con nuevos atentados).
Conviene señalar, por cierto, que el objetivo de los disparos terminó en silla de ruedas, aunque su vida no corre peligro (no siendo por el hecho de que en el comunicado, la FAI/FRI le ha amenazado expresamente con nuevos atentados).
Etichette:
communique,
direct action,
es,
FAI,
responsibilty claim
50 CHICKENS LIBERATED -italy
|
anonymous report (rough translation):
"On the night of May 5, 2012, at a time when all
eyes were focused on the fate of the dogs locked up in the Green Hill
concentration camp in Montichiari (Brescia), Italy, we entered a
chicken farm in Mariano Comense (Como) and gave freedom to more than 50
individuals.
Italian:These animals have a family waiting for them to ensure free and peaceful lives until their natural death. With this action we also want to emphasize the enormous suffering and slaughter of millions of animals destined to die to satisfy the palate of the human oppressor and we hope that all those who in one way or another took part in the fight against Green Hill, and not only vegans, but simply 'dog lovers', understand that all animals should live free and that no one should claim the right to lock up another living being in a cage or shed and exploit his body or his work. We want, with this action, to show our solidarity with those who on April 28, 2012 gave freedom to the prisoners who escaped from the camp and in particular to the Green Hill 12 who were arrested as a result of this open action that will be remembered in the history of animal liberation. We are always close to those imprisoned for acts of liberation of animals, humans and the earth. All the animals released through direct action have been lucky and will not have to wait pending the decision of the Italian Senate... and a change in the many laws that allow animal slavery. It remains our duty to continue to give freedom and a full life to as many individuals as possible. ALF" "Nella notte del 5 Maggio 2012, in un momento dove tutti gli occhi sono puntati sul destino dei cani rinchiusi nel lager di Green Hill di Montichiari(Bs) Italia, siamo penetrati in un allevamento di galline a Mariano Comense (Co) e dato la libertà a più di 50 individui. Questi animali hanno una famiglia che li aspetta per garantire loro una vita libera e serena fino alla loro morte naturale. Con questa azione vogliamo anche sottolineare l'enorme sofferenza e mattanza di milioni di animali destinati alla morte per soddisfare il palato dell'oppressore umano e speriamo che tutti coloro che in un modo o nell'altro hanno preso parte alla lotta contro Green Hill e non solo vegani, ma semplicemente "amanti dei cani", comprendano che tutti gli animali devono vivere liberi e che nessuno si dovrebbe arrogare il diritto di rinchiudere un altro essere vivente in una gabbia o capannone, e sfruttare il suo corpo o il suo lavoro. Vogliamo con questa azione, dimostrare la nostra vicinanza e solidarietà a coloro che il 28 Aprile 2012 hanno dato la libertà ai prigionieri evasi dal lager Green Hill ed in particolare ai 12 arrestati in seguito a questa azione a viso scoperto che rimarrà nella storia della liberazione animale. Così come siamo sempre vicini a tutti i prigionieri per atti di liberazione animale, umana e della terra. Tutti gli animali liberati con azioni dirette, sono stati fortunati e non hanno dovuto aspettare la decisione del senato italiano nell'attesa che la cultura antispecista si faccia breccia fra le mille leggi che consentono lo schiavismo animale, il nostro dovere rimane quello di continuare a dare libertà e una speranza di vita a più individui possibile. ALF" http://directaction.info/news_may13_12.htm | |||
Etichette:
alf,
direct action,
en,
it,
responsibilty claim
mercoledì 16 maggio 2012
Athens – Responsibility Claim for the arson of the vehicle of Themis Skordeli (Golden Dawn candidate)
Act for freedom now!/boubourAs
Responsibility Claim for the arson of the vehicle of Themis Skordeli (Golden Dawn candidate)
It’s been 3,5 years since the infamous war against the immigrants of Ag.Panteleimonas broke out. And you made sure from the start to be a frontline soldier in its everyday raids.
You were in the front line of the cleansing of the square in your area and you even sealed its playground. You roamed through the tv channels and proudly vomited your racist poison transforming it into a media spectacle.
And when you thought that fear had possessed everyone of a different religion and every foreign neighbour of yours, you organized new racist patrols in another square, this time a bit further away.
Then, you starred again in the days of racist pogroms in May 2011. And a few months later, you even made your friends the cops drag you to court, along with another two shitheads with the same beliefs as you, accused of stabbing immigrants.
Finally, you managed to get on the candidate list of your beloved Golden Dawn, as a reward for all the shit work you have been doing all these years. And till then you thought everything is going well.
But the memory you see is not easy to fool. Just when you think you stuffed it once and for all in the bin of History, it pops up in front of you all of a sudden without asking.
Themis, you were an important symbolic chapter for these reactionary formations called “resident committees”. But your actions, first of all had serious, bloody results. And we do not forget them. That’s why we decided on 2/5/2012 to burn your motorbike, in broad day light on Aharnon street, in the heart of your infamous neighbourhood. Just so you can’t feel safe never and nowhere. We know that a few burnt ccs is nothing compared to the traumas you have caused. But the hostilities continue.
Till we meet again therefore…
metropolitan antifascist patrol
source
http://actforfree.nostate.net/?p=9401
Etichette:
antifa,
direct action,
en,
responsibilty claim
Chile: Communique for the explosive attack on Itau Bank in Concepcion
We are at war, we do not claim nor do we ask, we simply attack. How much longer could we complain without occupying our own hands, being mere objects who receive obligations and rights without giving birth from our own bowels to the strength to freely develop ourselves and take our lives in our hands? One is defined by what one does, and therefore the terrain of living is crossed by the thin line of doing or not doing. We take position on the field of deeds, of action, of revolt. Our act is a propaganda of that — our free life.
We do not intend to be arrogant, everyone knows that we have not invented black powder nor are we the first to use it, others have already done it and others still will do it. With all of them we unite will and readiness in confronting reality, and this with some differences or nuances, is what indivisibly unites us. We are part of a wide and diffuse spectrum, that appears in multiple forms and we know neither its limits nor the faces of those who give it life, we only know of its acts and the ideas that it raises.
We also know that Power does not pardon the practices and ideas of freedom and that it is forever increasing its experience in control, persecution, incarceration or murder of our sisters and brothers. This is why our acts are an expression of solidarity, of strength, of energy, of memory. We do not forget them, not one, although sometimes the words do not reach all of them, but here we are, greeting those around the world imprisoned by cause of their libertarian and illegal acts.
With these words we vindicate the detonation of an explosive device at around 1 AM on Friday May 11 in a branch of Banco Itaú of downtown Concepción. Our bomb was composed of a fire extinguisher with a capacity of 1 kilogram, three quarters full of home made black powder, its activation was caused by the explosion of a small 3.8 volt light bulb that was inside and activated by a mechanical timing system based on an alarm clock to which we hooked up two batteries and a switch for our own security. We take all the possible precautions in order to not hurt any passerby, even placing in the window of the entrance to the bank a card that said in large and clear letters “CAUTION: BOMB.”
To bomb a bank branch of Brazilian capital is a clear message of solidarity and remembrance to Mauricio Hernández Norambuena, imprisoned in Brazil for more than 10 years and who they have put the most extreme systems of isolated and enclosure on. We make it clear also that we are not Marxists nor Rodriguists, there is not an idea much less ideology that unites us with them, it’s just that we agitate over the situation that this person lives in, that in different countries and times in similar circumstances our brothers and sisters also live in.
Many have said, and we continue to reaffirm, that we are not a hierarchical nor formal organization, much less a Terrorist Association. We are Anarchists with the will to attack who are united with those who fight against authority and domination wherever they may be. We do not respond to any interest that is above our own. We are informal and our action is diffuse, it appears when you least expect it, because we have always been here, in front of you. And we will be again, perhaps not us, perhaps others who discover that the materials are available to anyone and that the only ingredient that is lacking is will.
On this foggy May night, compañero Mauricio Morales Duarte was there, in our hands and in the roar that ran through the streets of Concepción.
Strength, Tortuga!
FOR TOTAL LIBERATION
Illegal Cell Daniel Riquelme Ruiz.
INFORMAL ANARCHIST FEDERATION /
INTERNATIONAL REVOLUTIONARY FRONT
INFORMAL ANARCHIST FEDERATION /
INTERNATIONAL REVOLUTIONARY FRONT
* * *
Etichette:
communique,
direct action,
en,
es,
FAI,
responsibilty claim,
video
Bolivia: Claim of responsibility for incendiary attack against Imcruz car dealership
“In a society that has destroyed any possible adventure, the only adventure possible is to destroy (that) society.”
Capital is global, it expands through the whole planet, and if there
once existed an outside, today there no longer remains the most remote
possibility of some attempt of self-exile, other than that of apathy and
resignation. It is clear that the spread of
capital cannot be reduced to a mere geographic question or to its
territorial comprehension, but rather that its generalization comes as
given, above all, also through its representation and reproduction in
every aspect of “life” or in its constraint (coercion), in each relation
of humans with each other, or in each relation of humans with their
environment and/or other species capital is present (is consumed) as
cause and as effect, at the same time, whether ideologically and/or
materially. Capital and State within the process/progress of
civilization is the confluence and apogee of all the systems of
oppression, domination and exploitation, in it they are perfected,
adapted and integrated, and the historical stage inseparable from all
these forms of authority (of class, gender, race, species, etc) has not
been nor will be anything other than society.With the beginning of civilization, that is, from the formation of the first societies, when violence was organized and systematized, the first experiences of resistance and insubordination must have begun. Along with the development of the “universal/official” history that serves power as a normalizing element, of social control and propaganda, there is a memory, a story that grows (to the extent that we ourselves take care of it) and the power tries to silence it, since it is a living story of action that is not neutral but rather serves as a tool of analysis and learning, that feeds and motivates those who hate because they see/feel the inherent dynamics of authority and domestication that progress and democracy try to hide, those who question this reality and do not survive in the inertia of work and consumption, those who do not tolerate the daily violence of the system and understand the validity, necessity and even the urgency of a liberatory violence against the hegemonic violence of Power. It has always been, and will continue to be, dangerous for those who perpetuate the present conditions of subsistence, that there are rebels who persist in propagating ideas and practices that question, negate and destroy this reality.
We are everywhere, while capital will continue stretching into the deepest corners of the world, we will strike it. In effect, while the owners of multinational corporations can exploit living beings and destroy nature without their bodies being present, we can also directly attack their interests. Our struggle is international, we draw on past experiences all over the world, and today we do not remain indifferent to what is happening in other lands, whether it is when they lock up our comrades in Greece, Spain, Italy, Chile, Indonesia or when they kill hundreds of prisoners in Honduras.
Likewise we reject with deep disgust the elections carried out in France last week (and those that are coming anywhere else) when the citizens went to vote for the socialist candidate, feeling themselves part of the great “processes of change,” but, in reality the fact of going to vote only rejects the will of perpetuating the relations of exploitation/domination. Democracy is the illusion with which they citizens can feel themselves included in political affairs, but keeping the logic of power and delegation intact. These observations are not new, and if the citizens keep voting and “living democratically” it is because for them it is much more comfortable to keep reproducing these relations of power; even though in this sense they “exploit themselves,” voiding themselves of responsibility and giving charge of their life to the bureaucracy and institutions of Power.
In this sense, to take ourselves up as anarchists is to begin an individual revolt, it is to question and recognize the different daily aspects — subtle or obvious — that oppress us and to act to destroy them, it is to enter into tension and to attack the reality that surrounds us, with what we have at hand, since there are no options left to us other than to take ourselves up in war against society or to let everything continue the same. As anarchists in war we take up the desire and the necessity of creating situations that put into tension and interrupt the boring and stifling normality of power, of vindicating and propagating our values and positions such as internationalism and revolutionary solidarity, without pretending to construct “conscious” masses nor reform or improve this reality, but rather with our affinities to permanently attack from all the fronts that our imagination allows us to create.
Today we claim responsibility for the attack with an explosive device made of two sticks of dynamite, fuse and chemical initiation at the Imcruz auto dealership of French import Renault autos, located on Av. 20 de Octubre, in the city of La Paz, Bolivia.
With this action we want to send a warm and fraternal greeting to the compañerxs
members of the R.O. CCF: Christos and Gerasimos Tsakalos, Paniagotis
Agirou, Haris Hadzmihelakis, Damiano Bolano, Giorgos Polydoros, Giorgos
and Mihalis Nikolopoulos, Olga Ikonomidou and the anarchists Theofilos
Mavropoulos and Rami Siriano imprisoned in the prisons of Greece.
Strength also to the compañera Stella Antoniou!
We do not forget to greet the comrade Luciano Pitronello and the rebels in Peru, Chile, Indonesia, Cataluña and Italy.
Anarchist Cell for Revolutionary Solidarity
FAI/FRI Bolivia
__________(video)
Etichette:
communique,
direct action,
en,
es,
FAI,
responsibilty claim
martedì 15 maggio 2012
(es-it) La Paz, Bolivia – Reivindicación ataque explosivo contra automotora Imcruz
“En una sociedad que ha destruido cualquier posible aventura, la única aventura posible es destruir esta (la) sociedad.”
El capital es global, se expande por sobre todo el planeta, y si
alguna vez existió un afuera, ya no queda hoy la más remota posibilidad
de algún intento de autoexilio, más que el de la apatía y el de la
resignación. Claro está que la extensión del capital no puede ser
reducida a una mera cuestión geográfica o a su comprensión territorial,
sino que su generalización viene dada, sobre todo, también por su
representación y reproducción en cada aspecto de la “vida” o en su
constreñimiento (coerción), en cada relación de humanxs entre sí, o en
cada relación de humanxs con su entorno y/u otras especies el capital
está presente (es consumado) como causa y como efecto, a la vez, ya sea
de manera ideológica y/o material. El Capital y el Estado dentro del
proceso/progreso de la civilización es la confluencia y apogeo de todos
los sistemas de opresión, dominación y explotación, en él se han
perfeccionado, adaptado e integrado, y el escenario histórico e
indisociable de todas estas formas de autoridad (de clase, género, raza,
especie, etc.) no ha sido, ni será otro que la sociedad.Con el comienzo de la civilización, es decir, desde la formación de las primeras sociedades, cuando la violencia se organizo y sistematizo, deben haber comenzado las primeras experiencias de resistencia e insumisión. Junto con el desarrollo de la historia “universal/oficial” que sirve al poder como elemento normalizador, de control social y propagandístico, hay una memoria, una historia que crece (en la medida en que nosotrxs mismxs nos hacemos cargo de ella) y se pretende acallar, pues es una historia viva, de acción que no es neutra, sino que sirve de herramienta de análisis y aprendizaje, que alienta y motiva a lxs que aborrecen, pues ven/sienten las inherentes dinámicas de autoridad y domesticación que pretenden ocultar el progreso y la democracia, a lxs que cuestionan esta realidad y no sobreviven en la inercia del trabajo y el consumo, a lxs que no toleran la violencia cotidiana del sistema y entienden la validez, necesidad y hasta urgencia de una violencia liberadora contra la violencia hegemónica del Poder. Siempre ha sido, y seguirá siendo, peligroso para quienes perpetuán las actuales condiciones de subsistencia, aquellxs rebeldes que persisten en propagar ideas y prácticas que cuestionan, niegan y destruyen esta realidad.
Estamos por todas partes, mientras el capital seguirá difundiéndose por los rincones más profundos del mundo, nosotrxs lo golpearemos. En efecto, mientras lxs dueñxs de empresas multinacionales pueden explotar seres vivxs y destruir la naturaleza sin que sus cuerpos estén presentes, nosotrxs también podemos atacar directamente a sus intereses. Nuestra lucha es internacional, nos nutrimos de experiencias pasadas de todas partes del mundo, y hoy no nos quedaremos indiferentes a lo que pasa en otras tierras, ya sea cuando encierran a nuestrxs compañerxs en Grecia, Cataluña, Italia, Chile, Indonesia, o cuando matan a centenares de presxs en Honduras.
Del mismo modo rechazamos con profundo asco las elecciones llevadas a cabo en Francia la semana pasada (y las que vendrán en cualquier parte) cuando lxs ciudadanxs fueron a votar por el candidato socialista, sintiéndose parte de los grandes “procesos de cambio”, pero, en realidad el hecho de ir a votar solo refleja la voluntad de perpetuar las relaciones de explotación/dominación. La democracia es la ilusión con la que lxs ciudadanxs pueden sentirse incluidxs en los asuntos políticos, pero manteniendo las lógicas de poder y de delegación intactas. Estas constataciones no son nuevas, y si lxs ciudadanxs siguen votando y “viviendo democráticamente” es porque, para ellxs les resulta mucho más cómodo seguir reproduciendo estas relaciones de poder; aunque, en tal sentido ellxs se “auto explotan”, desresponsabilizandose y encargando su vida a la burocracia e instituciones del Poder.
En tal sentido, asumirnos como anarquistas es comenzar una revuelta individual, es cuestionar y reconocer los distintos aspectos cotidianos, sutiles o evidentes, que nos oprimen y actuar para destruirlos, es entrar en tensión y atacar la realidad que nos rodea, con lo que tengamos a mano, pues no nos quedan más opciones que asumirnos en guerra contra la sociedad o dejar que todo siga igual. Como anarquistas en guerra asumimos el deseo y la necesidad de generar situaciones que tensionen e interrumpan la aburrida y agobiante normalidad del poder, de reivindicar y propagar nuestros valores y posiciones como el internacionalismo y la solidaridad revolucionaria, sin pretender construir masas “concientizadas”, ni reformar o mejorar esta realidad, sino que con nuestrxs afines atacarla permanentemente desde todas las trincheras que nuestra imaginación nos permita crear.
Reivindicamos hoy, el ataque con un artefacto explosivo compuesto por dos cartuchos de dinamita, mecha e iniciación química a la automotora imcruz importadora de autos franceses Renault, situado en la avenida 20 de octubre en la ciudad de La Paz, Bolivia.
Con esta acción queremos mandar un saludo
caloroso y fraterno a lxs compañerxs miembrxs de la ORCCF: Christos y
Gerasimos Tsakalos, Paniagotis Agirou, Haris Hadzmihelakis, Damiano
Bolano, Giorgos Polydoros, Giorgos y Mihalis Nikolopoulos, Olga
Ikonomidou y a lxs anarquistas Theofilos Mavropoulos y Rami Siriano
presxs en las cárceles de Grecia. Fuerza también para la compañera
Stella Antoniou!
No nos olvidamos de saludar al compañero Luciano Pitronello y lxs rebeldes en Perú, Chile, Indonesia, Cataluña e Italia.
Célula Anárquica por la Solidaridad Revolucionaria
FAI/FRI Bolivia
__________(video)
* * * * *
La Paz, Bolivia – Rivendicazione attacco esplosivo contro la concessionaria Imcruz
“In una società che ha distrutto qualsiasi possibile avventura, l’unica avventura possibile è distrugger(la) questa società.”
Il capitale è globale, si espande su tutto il pianeta e se magari c’è
stato qualcosa di estraneo, adesso non c’è più la remota possibilità di
un qualsiasi tentativo di autoesilio, oltre a quelli dell’apatia e
della rassegnazione. Certo, l’estensione del capitale non può ridursi ad
una mera questione geografica o alla comprensione territoriale, bensì
alla generalizzazione che ne viene data, a maggior ragione per la
rappresentazione e la riproduzione in ciascun aspetto della “vita” o
nella sua coercizione. In qualsiasi relazione tra gli umani, in
qualsiasi relazione tra gli umani e l’ambiente e/o altre specie il
capitale è presente (è consumato) come causa ed effetto, sia in maniera
ideologica che materiale. Il Capitale e lo Stato all’interno del
processo/progresso della civilizzazione sono la confluenza, l’apogeo di
tutti i sistemi di oppressione, dominazione e sfruttamento; lì, si sono
perfezionati, adattati ed integrati. Lo storico ed indissociabile
scenario di tutte queste forme di autorità (di classe, genere, razza,
specie, ecc.) non è stato altro e non è che la società. Con l’inizio
della civilizzazione, ossia dalla formazione delle prime società, quando
la violenza s’è organizzata e sistematizzata, da allora si sono
originate le prime esperienze di resistenza e di nonsottomissione.
Assieme allo svolgersi della storia “universale/ufficiale” che serve al
potere quale elemento normalizzante, di controllo sociale e propaganda,
ci sono una memoria e una storia che crescono (nella misura in cui ce ne
facciamo carico) che si cerca di far tacere. Si tratta di una storia
viva, di azione che non è neutra, ma che serve da strumento di analisi
ed apprendimento, che stimola e motiva quelli che l’aborriscono, perché
vedono/sentono le inerenti dinamiche di autorità e di domesticazione che
il progresso e la democrazia cercano di occultare, quelli che mettono
in discussione questa realtà e non sopravvivono all’inerzia del lavoro e
del consumo, quelli che non tollerano la quotidiana violenza del
sistema e capiscono la validità, il bisogno e perfino l’urgenza di una
violenza liberatrice contro l’egemonica violenza del Potere. E’ sempre
stato, e continuerà ad esserlo, pericoloso per quelli che perpetuano le
attuali condizioni di sussistenza, quelli che persistono nel propagare
idee e pratiche che criticano, negano e distruggono questa realtà.Siamo dappertutto. E, fino a che il capitale continuerà a diffondersi in tutti gli angoli più profondi del mondo, noi lo colpiremo. In effetti, mentre i padroni delle multinazionali possono sfruttare esseri viventi e distruggere la natura senza che essi siano fisicamente presenti, anche noi possiamo attaccare direttamente i loro interessi. La nostra lotta è internazionale, ci nutriamo di esperienze trascorse in tutte le parti del mondo, ed oggi non saremo indifferenti a quel che accade in altre terre, sia quando rinchiudono dei nostri compagni in Grecia, Catalogna, Italia, Cile, Indonesia o quando ammazzano centinaia di detenuti in Honduras.
Allo stesso modo rifiutiamo con profondo schifo le elezioni che si sono tenute in Francia la scorsa settimana (e quelle che verranno in qualsiasi parte) quando i cittadini si sono recati a votare per il candidato socialista, sentendosi di far parte dei grandi “processi di cambiamento”, ed invece il fatto di andare a votare riflette solo la volontà di perpetuare le relazioni di sfruttamento/dominazione. La democrazia è l’illusione con la quale i cittadini possono sentirsi inclusi negli affari politici, ma mantenendo intatte le logiche del potere e della delega. Queste constatazioni non sono nuove, e se i cittadini continuano a votare ed a “vivere democraticamente” è perché, per essi, è molto più comodo continuare a riprodurre tali relazioni di potere, anche se in tal senso esso si “auto-sfruttano” deresponsabilizzandosi e delegando la loro esistenza alla burocrazia ed alle istituzioni del Potere.
In tal senso, riconoscerci come anarchici significa iniziare una rivolta individuale, metter in discussione e riconoscere i diversi aspetti quotidiani, celati o evidenti, che ci opprimono ed agire per distruggerli, significa entrare in tensione ed attaccare la realtà che ci circonda, quella che abbiamo a portata di mano, perché non ci restano altre scelte che riconoscere che siamo in guerra contro la società o lasciare che tutto resti uguale. Come anarchici in guerra riconosciamo il desiderio e la necessità di generare situazioni che provochino tensione e interrompano la noiosa e soffocante normalità del potere, di rivendicare e propagare i nostri valori e posizioni come l’internazionalismo e la solidarietà rivoluzionaria, senza avere la pretesa di costruire masse “coscientizzate”, né riformare o migliorare questa realtà, ma di attaccarla permanentemente con i nostri affini da tutte le trincee che la nostra immaginazione ci permetta di creare.
Rivendichiamo oggi l’attacco con un ordigno esplosivo composto da due cartucce di dinamite, miccia ed un detonatore chimico ai danni della concessionaria Imcruz, importatrice di auto della Renault, in avenida 20 de octubre, a La Paz, Bolivia.
Con quest’azione vogliamo inviare un caloroso e
fraterno saluto ai compagni membri della ORCCF: Christos e Gerasimos
Tsakalos, Paniagotis Agirou, Haris Hadzmihelakis, Damiano Bolano,
Giorgos Polydoros, Giorgos e Mihalis Nikolopoulos, Olga Ikonomidou e
agli anarchici Theofilos Mavropoulos e Rami Siriano prigionieri nelle
carceri della Grecia. Forza anche alla compagna Stella Antoniou!
Non ci dimentichiamo di salutare il compagno Luciano Pitronello ed i ribelli in Perù, Cile, Indonesia, Catalogna e Italia.
Célula Anárquica por la Solidaridad Revolucionaria
FAI/FRI Bolivia
__________(video)
http://culmine.noblogs.org/2012/05/15/es-it-la-paz-bolivia-reivindicacion-ataque-explosivo-contra-automotora-imcruz/#more-15270
Etichette:
communique,
direct action,
es,
FAI,
it,
responsibilty claim
(es-it) $hile – Comunicado del ataque explosivo a sucursal de Banco Itau en Concepcion
Comunicado:
Estamos en guerra, no reclamamos ni pedimos, simplemente atacamos. ¿Cuánto más podríamos lamentarnos sin ocupar nuestras propias manos, siendo sólo objetos que reciben obligaciones y derechos sin parir desde nuestras propias entrañas la fuerza para desenvolvernos libremente y tomar la vida en nuestras manos? Unx se define por lo que hace, y por eso el terreno del vivir está cruzado por la delgada línea del hacer o no hacer. Nosotrxs tomamos posición en la cancha del hecho, de la acción, de la revuelta. Nuestro acto es una propaganda de aquello, de nuestra vida libre.
No pretendemos ser arrogantes, todxs saben que no hemos inventado la pólvora ni que somos los primeros en utilizarla, varixs ya lo han hecho y otrxs también lo harán. Con todxs ellxs nos hermana la voluntad y la disposición a enfrentar la realidad, que con diferencias más o matices menos, es lo que nos une indivisiblemente. Somos parte de un espectro amplio y difuso, que se muestra en múltiples formas y del que no conocemos ni sus límites ni a las caras de quienes le dan vida, sólo sabemos de sus actos y de las ideas que levantan.
Sabemos también que el Poder no perdona a las prácticas e ideas de libertad y que permanentemente va acrecentando su experiencia en control, persecución, encarcelamiento o asesinato sobre nuestrxs hermanxs. Es por eso que nuestros actos son una expresión solidaria, de fuerza, de energía, de memoria. No lxs olvidamos, a ningunx, aunque a veces no alcancen las palabras para traerlxs a todxs, pero aquí estamos, saludando a lxs presxs del mundo a causa de sus actos libertarios e ilegales.
Con estas palabras revindicamos la detonación de un artefacto explosivo alrededor de la 1 a.m. del viernes 11 de mayo en la sucursal del Banco Itaú del centro de Concepción. Nuestra bomba estaba compuesta de un extintor para incendios de un kilogramo de capacidad relleno hasta los tres cuartos con pólvora negra de fabricación casera, su activación fue provocada por la explosión de una pequeña ampolleta de 3,8 voltios que estaba en su interior y activada por un sistema de temporización mecánica a base de un reloj despertador al que adosamos dos pilas y un interruptor para nuestra mayor seguridad. Tomamos todos los resguardos posibles para no herir a ningún transeúnte, incluso colocamos en ventanal de ingreso al banco un cartel que decía con letras grandes y claras “CIUDADO BOMBA”.
Bombardear una sucursal bancaria de capitales brasileños es un mensaje claro de solidaridad y recuerdo a Mauricio Hernández Norambuena, preso en Brasil hace más de 10 años y sobre quién han pesado los más extremos sistemas de aislamiento y encierro. Dejamos en claro además que no somos marxistas ni rodriguistas, no hay idea y menos ideología que nos una ellos, tan sólo hacemos agitación sobre la situación que vive dicha persona, que en diferentes países y a veces en similares circunstancias también viven nuestrxs hermanxs.
Muchos lo han dicho, y nosotrxs seguimos reafirmándolo, no somos una organización jerárquica ni formal, menos aún una Asociación Terrorista. Somos Anarquistas con voluntad de ataque que se hermanan a los que luchan contra la autoridad y la dominación donde quiera que sea. No respondemos a ningún interés que esté por sobre el nuestro. Somos informales y nuestra acción es difusa, aparece cuando menos se lo esperan, porque siempre hemos estado ahí, frente a ustedes. Y volveremos a estar, quizá no nosotros, quizá otros que descubran que los materiales están al alcance de cualquiera y que el único ingrediente que falta es la voluntad.
En esta brumosa noche de mayo estuvo presente el compañero Mauricio Morales Duarte, en nuestras manos y en el estruendo que recorrió las calles de Concepción.
¡Fuerza Tortuga!
POR LA LIBERACIÓN TOTAL
POR LA LIBERACIÓN TOTAL
Célula Ilegal Daniel Riquelme Ruiz.
FEDERACIÓN ANARQUISTA INFORMAL / FRENTE REVOLUCIONARIO INTERNACIONAL
FEDERACIÓN ANARQUISTA INFORMAL / FRENTE REVOLUCIONARIO INTERNACIONAL
* * * * *
Cile – Rivendicazione dell’attacco esplosivo contro il Banco Itau a Concepcion
Comunicato della Célula Ilegal Daniel Riquelme Ruiz FAI/FRIStiamo in guerra, non reclamiamo né chiediamo, attacchiamo solamente. Per quanto potremmo lamentarci senza darci da fare con le nostre mani, essendo solo degli oggetti che ricevono diritti e doveri senza far scaturire dalle nostre viscere la forza per svilupparci liberamente e per prendere la vita nelle nostre mani? Uno si definisce per quel che fa, e per questo il terreno del vivere s’incrocia con la delicata linea del fare o non fare. Noi prendiamo posizione nel campo del fatto, dell’azione, della rivolta. Il nostro gesto è una propaganda di tutto ciò, della nostra vita libera.
Non abbiamo la pretesa di essere arroganti, tutti sanno che non abbiamo inventato la polvere nera né che siamo i primi ad utilizzarla. In diversi l’hanno fatto ed altri ancora lo faranno. Con tutti costoro ci affratella la volontà e la disposizione ad affrontare la realtà, che con differenti sfumature è ciò che indissolubilmente ci unisce. Facciamo parte di uno spettro ampio e variegato, che si mostra in forme molteplici e del quale non conosciamo limiti e volti di quelli che gli danno vita, ne conosciamo solo le azioni e le idee che portano avanti.
Sappiamo anche che il Potere non perdona le pratiche e le idee di libertà e che permanentemente accresce la sua esperienza nel controllo, persecuzione, detenzione o assassinio dei nostri fratelli. E’ per questo che le nostre azioni sono un’espressione solidale, di forza, di energia, di memoria. Non li dimentichiamo, non dimentichiamo nessuno, anche se a volte non bastano le parole per inserirli tutti qui. Ma noi siamo qui, inviando il nostro saluto ai prigionieri del mondo per le loro azioni libertarie e illegali.
Con queste parole rivendichiamo la detonazione di un ordigno esplosivo verso l’una di notte di venerdì 11 maggio, presso la filiale del Banco Itaú, in pieno centro di Concepción. La nostra bomba era composta di un estintore da un chilo riempito per ¾ di polvere nera di fabbricazione artigianale. L’attivazione è stata provocata dall’esplosione di un piccola lampadina di 3,8 volt collocata al suo interno ed attivata a sua volta da un timer meccanico composto da una sveglia alla quale abbiamo appoggiato due pile ed un interruttore per una nostra maggior sicurezza. Abbiamo preso tutte le preoccupazioni possibili per non ferire nessun passante, abbiamo persino collocato sulla vetrata all’ingresso della banca un cartello che a grandi e chiare lettere diceva “ATTENZIONE BOMBA”.
Bombardare una filiale bancaria di proprietà brasiliana è un chiaro messaggio di solidarietà e di ricordo per Mauricio Hernández Norambuena, prigioniero in Brasile da più di 10 anni e sul quale sono stati messi in atto i più estremi sistemi d’isolamento e di reclusione. Vogliamo tuttavia segnalare che non siamo marxisti né rodriguisti (Mauricio è un militante del FPMR – ndt). Non ci sono idee ed ideologie che ci uniscono ad essi, abbiamo fatto quest’azione solo per la grave situazione che vive questa persona, così come in paesi diversi ed a volte in circostanze simili la stanno vivendo anche i nostri fratelli.
L’hanno detto in tanti e noi continueremo a riaffermarlo, non siamo un’organizzazione gerarchica né formale, ancor meno una Associazione Terrorista. Siamo Anarchici con volontà d’attacco che si affratellano a quelli che lottano contro l’autorità e la dominazione in qualunque luogo accada. Non rispondiamo ad altro interesse che non sia il nostro. Siamo informali e la nostra azione è diffusa, compare quando meno ve l’aspettate, perché siamo sempre stati lì, di fronte a voi. E torneremo a starci, forse non noi, magari altri scopriranno che i materiali sono alla portata di chiunque e che l’unico ingrediente che manca è la volontà.
In questa nebbiosa notte di maggio è stato presente il compagno Mauricio Morales Duarte, con le nostre mani e nel boato che s’è fatto sentire per le strade di Concepción.
Forza Tortuga!
PER LA LIBERAZIONE TOTALE
PER LA LIBERAZIONE TOTALE
Célula Ilegal Daniel Riquelme Ruiz.
FEDERACIÓN ANARQUISTA INFORMAL / FRENTE REVOLUCIONARIO INTERNACIONAL
FEDERACIÓN ANARQUISTA INFORMAL / FRENTE REVOLUCIONARIO INTERNACIONAL
Etichette:
communique,
direct action,
es,
FAI,
it,
responsibilty claim
en it - Italy: Claim of responsibility for the armed attack against Roberto Adinolfi of Ansaldo Nuclear
from the press via culmine, transl waronsociety:
OLGA CELL
INFORMAL ANARCHIST FEDERATION
INTERNATIONAL REVOLUTIONARY FRONT
INFORMAL ANARCHIST FEDERATION
INTERNATIONAL REVOLUTIONARY FRONT
“The government of science and of men
of science cannot fail to be impotent, ridiculous, inhuman, cruel,
oppressive, exploiting, maleficent. We may say of men of science, as
such, what I have said of theologians and metaphysicians: they have
neither sense nor heart for individual and living beings. In so far as
they are men of science, they have to deal with and can take interest in
nothing except generalities; that do the laws” – Michael Bakunin
“In Japan we had over ten thousand dead, but not a single one to date due to nuclear accidents.” – Roberto Adinolfi
“The environmental impact of nuclear energy is limited, considering that it does not produce CO2.” – Roberto Adinolfi
THE MARK OF LIFE
Toward an imaginative way to destroy the existent
Toward an imaginative way to destroy the existent
Ideas born from the fates, words
accompanied by action carrying the mark of life. We have crippled
Roberto Adinolfi, one of so many sorcerers of the atom with a candid
spirit and a clean conscience. Roberto Adinolfi, nuclear engineer,
administrator in charge of Ansaldo Nuclear; he has steered the
Ansaldo-FIAT Consortium as its technical director, the consortium was
created for the design of the Italian plants of Montalto di Castro and
Trino Vercellese; in the past he has collaborated in the renovation of
the Superphenix and has constructed the plants at Cernavoda in Romania.
Before nuclear fell into disgrace, he was one of the most responsible
together with Scajola for the return of nuclear energy to Italy. Member
of the Unicen Commission for nuclear regulation and Vice President of
the Italian Nuclear Society, part of the Governing Board of the European
technology platform Sustainable Nuclear Energy.
Despite not liking violent-style
rhetoric, it has been with a certain pleasantness that we armed
ourselves, with pleasure that we loaded the magazine. Grasping the
pistol, choosing and following the target, coordinating mind and hand
were necessary steps, the logical consequence of an idea of justice, the
risk of a choice and at the same time a confluence of enjoyable
sensations. A little bit of justice, some lead in the leg to leave a
lasting memory of what was to him a grey assassin. The target is a
colorless scientist, a technician, a word sadly in fashion these days
which behind a fictitious neutrality hides the long arm of capital, a
director little inclined to appear in the spotlight, at this time a
villainous responsible who has not only designed and renovated nuclear
plants that have caused and are causing deaths around the world. Not
only has he designed and collaborated in the creation of deadly plants,
but he has also promoted nuclear plants and their exploitation with
Ansaldo scheming with various governments; science, politics and
economics in perfect union.
In past centuries science had promised a
golden era, today it is being carried out toward self-destruction and
more total slavery. The science-technology pairing has never been at the
service of humanity, in its deepest essence it shows the imperative
need to eliminate everything that is irrational, to dehumanize, to
annihilate, to effectively destroy humanity. Capitalism with the help of
science tends to annul conflicts, individuals today are free to realize
their subjective selves only through the consumption and production of
goods. The machine orders, the human performs. Capital orders, the
consumer consumes. Science orders, technology kills. State and science,
capitalism and technology are only one thing, one single Moloch.
Increasingly close accords between
states, diffuse capitalism, scrupulous science, criminal technology are
inexorably killing the planet. A few kilometers to the north in France,
Switzerland, Romania the nuclear plants can no longer be counted. In the
European Union alone there are one hundred ninety-seven, twelve within
the Italian borders. Adinolfi knows well that it is only a matter of
time before a European Fukushima reaps death on our continent. We are
certain, engineer, that if even for just a second you felt jointly
responsible for Damocles’ sword hanging over our heads. We have bad news
for you: for each action there is an equal and opposite reaction, and
your body shows it.
With this action of ours we return to you
a tiny part of the suffering that you, man of science, are pouring into
the world. Roberto Adinolfi, lead man of Ansaldo Nuclear, tentacle of
Finmeccanica, monstrous artificial octopus. It is its tentacles that
everywhere strangle, murder and oppress. Finmeccanica means Ansaldo
Energy with its nuclear tombs. Finmeccanica means Ansaldo Breda with its
high-speed trains that devastate the land. Finmeccanica means Selex
Sistemi Integrati, Dirstechnical Service, Inc. Elsac Datamat with its
equipping of the racist US police for the control of the Mexican border,
with its delirious design of electronic walls at the Libyan border
against migrants, and its sophisticated electronic supplies to the
Chilean police. Finmeccanica means Avio Alenia, Galileo and Selex with
their deadly F35 fighter bombers, and the terrible aerial drones without
pilots. Finmeccanica means interforce range from Salto to Quirra in
Sardegna. Finmeccanica means bio- and nano-technology. Finmeccanica
means death and suffering, new frontiers of Italian capitalism.
Human beings are made of flesh and
dreams. Our dream is that of a humanity free from every form of slavery,
that grows in harmony with nature. A dream that we make live in the
moment in which we fight to realize it. Our dream has for us a name,
“anarchy,” and we are ready to gamble everything in order to realize it.
We are not alone in this adventure, in the whole world a new anarchy is
blossoming opposite of an ideological and cynical anarch-ism, an
anarch-ism empty of any breath of life, which only finds its realization
in theory and attendance at assemblies and manifestations, the whole
cowardice of a citizenism that stinks of death. A new anarchy is rising
from the ruins of this anarch-ism, thousands and thousands of cells that
speak among each other through thousands and thousands of actions.
Damiano Bolano, Giorgos
Nikolopoulos, Panayiotis Argyrou, Gerasimos Tsakalos, Michalis
Nikolopoulos, Olga Ikonomidou, Christos Tsakalos, Haris Hatzimichelakis,
the imprisoned members cell of the CCF/FAI are the brothers and sisters
who gave their determination and courage to fight, their consistency
and projectuality have made us strong. Camenish, Pombo da Silva, Eat and Billy, Tortuga, Silvia, Costa, Billy
and so many other prisoners in the prisons around the world, Russia,
Mexico, Chile, Indonesia, Switzerland, the United States, were the ones
who taught us not to fear prison. De Blasi, Pinones, Di Napoli, Cinieri, Morales, Sole, Baleno
and so many killed by state repression, were the ones who taught us not
to fear death. It was the brothers and sisters and those who we do not
know of the Italian FAI/IRF who have proceeded
to give a concrete informal organizational perspective. With their
determination, constancy and persistence, in spite of the general
pessimism, against a critique — a critique always full of envy, against a
realism without hope, against everyone and everything, they have
succeeded in keeping the flame of the new anarchism alive. A flame
becoming bright like the sun when the sisters and brothers of the CCF
have brought their contribution of courage-action-organization.
If we were realists we would not take on
such risks, we would live our existence producing and consuming, maybe
being indignant. We are the crazy lovers of freedom and we will never
renounce the revolution and the complete destruction of the state and
its violence. In our anarchist and nihilist revolt, the hope of a future
without borders, wars, social classes, economy, exploited and
exploiter. The possibility of realizing this dream is for us like a
gleam of light in the darkness. However dim this gleam may be, it is
always worth reaching for, cost what it may, the quality of our life
will be enriched.
To you anarchists who accuse us of being
unrealistic, adventurist, suicidal, provocative, martyrs, we say that
with your “social” struggle, with your citizenism you work for the
reinforcement of democracy. Always in search of consensus, without ever
crossing over the limit of the “possible” and the “rational,” the only
compass guiding your action is the penal code. Willing to risk only up
to a point, always ready to find infinite ideological justifications so
as not admit to your own fears. We are sure one day you will have the
last word on us, as in the past you have had with your last experience
of armed struggle. In a few years you will write a good book on our
story, criticizing our errors and our shortcomings; from the heights of
your “coherency” nothing is revolutionary enough, but no one, not even
you, will be able to take away the pleasure that today we have fully
realized and lived, here and now, our revolution.
If we consider the lives of the vast
majority of us anarchists we realize that we are not so distant from the
alienation of those who produce, consume and die. We produce and
consume radical culture and alternative music and slowly, ever so
slowly, die without ever having taken arms against and shot an
oppressor. All our revolutionary tension is unleashed in fiery articles
for our journals and websites, in fiery words to our songs and the
sporadic clash in the plaza, enough to silence one’s own conscience. It
is clear that what we are making is a self-critique, we do not feel that
we are something different from other anarchists. By holding a stupid
pistol, we have only taken one step in many for escaping from the
alienation of “Now is not the moment…” “The times are not ripe…”
Vanquishing fear was simpler than what we
had imagined it. Doing today what only yesterday we thought impossible
is the only solution that we have found for breaking down the wall of
daily oppression, of the impotency and resignation that we have seen up
to now as pawns in an insurrectionalist anarchism of mere facade that
with its lack of courage legitimates power. We could strike while
looking for “consensus” on where the tooth hurts, for example some
functionary of Equitalia [tax collection agency in Italy, which is very unpopular these days - transl.],
but with this action we are not looking for “consensus.” What we are
looking for now is complicity. In the recent past, a cell of the FAI/IRF
severely wounded a functionary of Equitalia, which has received a wide
approval, something that the self-named “social” anarchists in recent
years have tried countless times to achieve without much success. The
brothers and sisters of the “Free Eat and Billy Cell”
have shown with that action that in the end consistency pays, and that
it is not necessary to limit oneself to action in order to get
“consensus.” These comrades have shaken from our backs a malediction
that has for too long been weighing on anarchists’ backs, the
malediction of this badly interpreted search for social consensus that
binds the hands of those who are aware of the urgency to act, here and
now.
In these times in which so much certainty
of the state-capital is sinking, the idea of freedom cannot be
derogated: the idea of social struggle in which we recognize ourselves
and we want to move ourselves is that of a people in arms against any
form of state, political, or economic oppression. We do not consider
ourselves representative of citizens indignant over some malfunctioning
of a system that they want to continue to be part of. Exchanging rage
and indignation in the place of a process of revolt against the status
quo is a sign of a dangerous revolutionary myopia. With the entangling
of comrades, even generous ones, into the cultivation of a field of
dissenting democracy, with its own little cliques and consortia and its
miniature politicians, generosity transforms into assistance, the
spectacularization of the clash with relative manipulation by the media.
Only the radicalization of the conflict can lead to paths of social and
individual freedom.
With this action we give rise to the
“Olga Cell.” We enthusiastically adhere to the FAI/IRF, uniting with so
many groups of the new anarchist international around the world, Mexico,
Chile, Peru, Argentina, Indonesia, Russia, England, Italy, Spain,
Greece… Projecting and carrying out this action were anarchists without
any “military” experience, without any specialization, only the
anarchists who with this our first action want to definitively mark a
line between ourselves and that anarch-ism that burns only when chatting
and is soaked in gregariousness. We have taken the name of a sister of
ours from the CCF, Olga Ikonomidou because in her consistency and strength as part of the “Imprisoned Members’ Cell of the CCF,”
she resides at the heart of the FAI/IRF. In our next action, the name
of another Greek brother, an action for each of them. With Adinolfi’s
wounding we propose a campaign of struggle against Finmeccanica,
murderous octopus. Today Ansaldo Nuclear, tomorrow another of its
tentacles — we invite all the groups and individuals of the FAI to
strike this monstrosity with all necessary means.
LONG LIVE THE CONSPIRACY OF CELLS OF FIRE
LONG LIVE THE FAI/IRF
LONG LIVE ANARCHY!
Olga Cell FAI/IRF
Etichette:
communique,
direct action,
en,
FAI,
fts,
it,
responsibilty claim
Iscriviti a:
Post (Atom)
